旅人故事 第七話 森林守護者阿惠
關於我和阿惠的故事,要從爬對高岳開始...


還記得剛到阿里山工作時,某日休假心血來潮挑戰塔山,卻迷途誤闖對高岳,正當氣喘吁吁遲疑該往前或走回頭路時,一位散發在地人氣味的俠女輕裝擦身而過,沿途就我兩並肩而行,很自然搭上話閒聊幾句。

健步如飛的俠女名叫阿惠,全身上下嗅不出絲毫旅人初訪此地的青澀,地頭蛇一般熟門熟路的行動讓人不免好奇來歷,原來阿惠是森林步道外包工程的清潔員,每周到對高亭(對高岳最高點)兩次,負責沿路環境清理。
完全台灣人口音,身分無庸置疑。若非孩子已經大班的阿惠主動提及,壓根不會聯想到她是遠嫁到台灣深山裏面的越南新娘。嫁到台灣已經夠遠,還是嫁到竹林深處的阿里山!
當我氣喘如牛登上對高亭時,只見阿惠神色自若從亭子梁柱縫隙之間熟練拿出掃把開始打掃工作,俐落地整頓完周邊環境、順手打包一袋遊客留下卻要阿惠帶下山的垃圾,就像多啦a夢的魔法一樣,信手一揮,山林又回歸原始面貌。

一面之緣竟讓阿惠記住了我,某回在林道間相遇,遠遠就被認出來,她熱情招呼著搭便車載我宿舍,那是個散步途中下起雨的午後,阿惠的友善溫暖了我...
後來又有一次在下山的公車上相遇,那是距離上一次碰面半年之後,她不記得我的名字,卻一見如故大方聊起這半年來發生的故事,初次見面的小男孩則乖乖坐在旁邊,臉上堆滿稚嫩純真的笑容,就像阿惠一樣。
阿惠的孩子上小學了,中文字一個也不懂得她面臨教養孩子的瓶頸,為了督促孩子功課、陪伴他成長,阿惠開始到小學旁聽,從注音符號學起,生性開朗樂觀的阿惠難得眉頭深鎖抱怨著"中文很困難"。
阿惠出生於可以提供她出國旅行的越南家庭,曾經是化妝品與名牌衣物不虞匱乏的小姐,如此的生活背景完全顛覆我對越南貧窮落後的刻板想像。十年前到台灣觀光時邂逅了來自阿里山的老公,從此與阿里山結下不解之緣。從手無縛雞之力的千金,搖身一變成為幫忙夫家張羅茶園事業還要偶爾分身兼差粗工的女強人,阿惠驕傲展示多年來負重穿梭山林工作養成的精實肌肉與一手老繭,為愛走天涯的決心不言而喻。
我好奇問阿惠,夫家既有忙到分身乏術的事業,何必奉獻勞力給整片山林?
她輕描淡寫說,山上空氣多好,打掃步道也不當工作,就是每周固定的運動!眼角掛著歷盡滄桑細紋的雙眼早已彎成兩條弧線...

即使歲月改變了她美麗的容顏,對於鍾情山林的心意隨著時光流逝與日俱增,在我的心目中,阿惠不只是森林遊樂區外包的步道清潔工,她是真心把山林當成家一樣看待、完全把維護山林整潔視為日常生活一部分的山林守護者。

聽完阿惠的人生故事,警惕自己切莫成為失格旅人,"只帶走回憶,不留下任何垃圾"的原則謹記在心。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 咕咕魚 的頭像
    咕咕魚

    大隻若魚。我只是個背包客

    咕咕魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()